製品概要 (通常版) |
| カテゴリー |
: |
日本語入力変換ユーティリティ |
| 製品名称 |
: |
日本語入力システム ATOK 2008 for Windows (通常版) |
| 製品構成 |
・ |
日本語入力システム ATOK 2008 for Windows |
| ・ |
Office連携ツール for ATOK 2008
※単体では動作しません。
※Microsoft Windows メール、Outlook 2007/2003/2002、Outlook Express 6.0、Internet Explorer 7.0/6.0、Word 2007/2003/2002、Excel 2007/2003/2002、PowerPoint 2007/2003/2002 でお使いいただけます。 |
| ・ |
ATOK 2008 操作ガイド |
act2 ストア ポイント還元 |
: |
1% (act2 ストアで 1 ポイント 1 円としてご利用いただけます - ガイド) |
| 収録辞書 |
: |
「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」 © 2008 Jorudan Co.,Ltd |
|
 |
(プレミアム版) |
| カテゴリー |
: |
日本語入力変換ユーティリティ |
| 製品名称 |
: |
日本語入力システム ATOK 2008 for Windows (プレミアム版) |
| 製品構成 |
・ |
日本語入力システム ATOK 2008 for Windows |
| ・ |
Office連携ツール for ATOK 2008 ※単体では動作しません。 ※Microsoft Windows メール、Outlook 2007/2003/2002、Outlook Express 6.0、Internet Explorer 7.0/6.0、Word 2007/2003/2002、Excel 2007/2003/2002、PowerPoint 2007/2003/2002 でお使いいただけます。 |
| ・ |
ATOK 2008 操作ガイド |
act2 ストア ポイント還元 |
: |
1% (act2 ストアで 1 ポイント 1 円としてご利用いただけます - ガイド) |
| 収録辞書 |
: |
・「乗換案内 駅名変換辞書 for ATOK」
© 2008 Jorudan Co.,Ltd
・「会社四季報 企業名変換辞書 for ATOK」 © 2008 TOYO KEIZAI INC.
・『説得できる英文Eメール200の鉄則』文例 © 2007 日経BP社
・「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK」
・『明鏡国語辞典』© Kitahara Yasuo & Taishukan, 2002-2007
・『ジーニアス英和辞典 第4版』Genius English-Japanese Dictionary Fourth Edition © KONISHI Tomoshichi, MINAMIDE Kosei & Taishukan, 2006-2007
・『ジーニアス和英辞典 第2版』Genius Japanese-English Dictionary Second Edition © KONISHI Tomoshichi, MINAMIDE Kosei & Taishukan, 2003-2007 |
|
 |

▼ATOK連携電子辞典シリーズをお持ちの場合
ATOK 2008でそのままご利用いただけます。一太郎2008では、ナレッジウィンドウ[辞書引き]からご利用いただけます。
▼ATOK専門用語変換辞書シリーズをお持ちの場合
ATOK 2008に辞書を引き継いで、ご利用いただけます。ただし、次の製品はATOK 2008ではご利用いただけません。
・ 共同通信社 記者ハンドブック辞書 for ATOK(第9版準拠)
▼ATOK連想変換辞書シリーズをお持ちの場合
ATOK 2008に辞書を引き継いで、ご利用いただけます。
- ・「ATOK 2008 for Windows [プレミアム]」「ATOK 2008 for Windows」は、株式会社ジャストシステムの著作物であり、「ATOK 2008 for Windows [プレミアム]」「ATOK 2008 for Windows」にかかる著作権、その他の権利は株式会社ジャストシステムおよび各権利者に帰属します。
- ・『明鏡国語辞典』『ジーニアス英和辞典 第4版』『ジーニアス和英辞典 第2版』の著作権は別記編者と株式会社大修館書店に帰属します。
- ・『広辞苑』の著作権は別記編者と株式会社岩波書店に帰属します。
- ・「ATOK」は、株式会社ジャストシステムの登録商標です。
- ・Microsoft、Windows、Windows Vistaは、米国Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標です。
- ・Microsoft Corporationのガイドラインに従って画面写真を使用しています。
- ・© 2008 NTT Resonant Inc. All Rights Reserved.
- ・©LogoVista Corporation 2001-2007
- ・©Britannica Japan Co.,Ltd. 2007
- ・©Encyclopadia Britannica,Inc. 2007
- ・IBM、ViaVoiceは、IBM Corporationの米国およびその他の国における登録商標です。
- ・SmartVoiceは、日本電気株式会社の登録商標です。
- ・『会社四季報』は株式会社東洋経済新報社の登録商標です。
- ・『明鏡国語辞典』『ジーニアス英和辞典』『ジーニアス和英辞典』は株式会社大修館書店の登録商標です。
- ・『広辞苑』は、株式会社岩波書店の登録商標です。
- ・本製品に含まれるスペルチェック用英単語辞書は、株式会社大修館書店の許諾のもと、ジーニアス英和辞典 第3版に収録された見出し語を元に株式会社ジャストシステムが開発したものです。
- ・「明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK」は、書籍版『明鏡国語辞典』『ジーニアス英和辞典 第4版』『ジーニアス和英辞典第2版』に基づいて、ATOKのかな漢字変換に必要な情報を示す機能をもたせたものです。そのため、書籍版とは一部相違があることをあらかじめご了承ください。
- ・「広辞苑 第六版 for ATOK」は、書籍版『広辞苑 第六版』に基づいて、ATOKのかな漢字変換に必要な情報を示す機能を持たせたものです。そのため、書籍版とは一部相違があることをあらかじめご了承ください。
- ・その他記載された会社名、製品名等は、各社の登録商標もしくは商標です。
- ・本製品の一部または全部を複写、複製、改変することは、その形態を問わず禁じます。
- ・本製品の内容は予告なく変更することがあります。